FootHold.in.ua

  • Black Facebook Icon
  • Black LinkedIn Icon
Тel / WhatsApp / Viber
+380 50 442 7372

© 2019 Teleport Group

С заботой о вашем бизнесе

Услуги Переводчиков

  • Устный и письменный перевод
  • Апостиль, легализация документов
Коли до нас звераються?

У вас большие планы по ведению бизнеса в Украине?

Вы хотите лучше понять украинские традиции и культурные ценности?

Вам будет необходимы услуги устного и письменного перевода. Конечно, письма и документы можно перевести через Google-переводчик или понять интуитивно, обладая минимальным объемом знания. Однако, поймете ли вы все тонкости того, что вам хотели сказать?

Иногда маленькие детали решают важнейшую роль.

Мы не только переводим, но и помогаем понять смысл. 

Виды переводов

Сегодня технический перевод стал наиболее востребованным среди всех видов переводов. Переводчики используют научно-технический стиль,  специальную терминологию, техническую лексику. Технический перевод языка должен точно и ясно передавать определенное единственное значение терминов, не искажая текст оригинала.

Юридический перевод связан с ведением бизнеса, подготовке и подписании контрактов между бизнес партнерами разных стран. Своеобразность правовой отрасли лишает права на ошибку переводчика, выполняющего юридический перевод языка. Юридические документы имеют свой специфический стиль, характерны чеканными шаблонными выражениями и фразами.

Медицинский перевод так же, как и юридический не допускает права на ошибку, так как связан с человеческой жизнью и здоровьем. Для перевода медицинской литературы, научных статей, фармацевтических инструкций, справок, переводчик должен иметь знания в медицинской терминологии, сокращений и аббревиатур, понимать суть, изложенную в документе.

Присяжный переводчик присутствует в роли устного переводчика на официальных мероприятиях или переводит официальные документы. В отличие от нотариуса, который заверяет только подпись переводчика, присяжный переводчик заверяет полностью перевод и несет всю ответственность за подлинность и правильность перевода. Присяжного переводчика еще также называют судебным переводчиком.

Наши услуги

Письменный перевод

  • Перевод личных документов

  • Технический перевод текста

  • Перевод и легализация корпоративных документов (решений, протоколов, прочее)

  • Перевод и локализация интернет сайтов

  • Апостиль и легализация документов 

  • Нотариальное заверение переводов

Устный перевод

  • Устный синхронный и последовательный перевод и 

  • Перевод мультимедиа

  • Перевод во время телефонных переговоров

  • Участие присяжного переводчика для совершения нотариальных действий

  • Подбор переводчиков для выполнения долгосрочных проектов и для работы в штате вашей компании

  • Конференц-сервис (организация мероприятий), услуги гида-переводчика

  • Встреча в аэропорту, сопровождение переводчика в поездках по Украине и за границей

  • Аренда оборудования для перевода

Foothold.in.UA - полный сервис перевода в Украине

Частые вопросы

С каким языками вы работаете

Мы обеспечиваем устный и письменный перевод более чем с 30 иностранных языков. Каждый наш переводчик — высококлассный профессионал. Мы внимательно выслушаем любые пожелания клиента и выполним заказ на высоком уровне.

 

Есть ли возможность сделать срочный перевод?

Да, конечно! Наши специалисты выполнят работу в максимально короткие сроки, при этом на неизменно высоком уровне.

Есть ли гарантия качества письменного перевода?

Для гарантии точности мы привлекаем к работе над текстом специалистов по теме перевода и согласовываем терминологию с клиентом. Готовый материал проверяют редактор и корректор. Это гарантирует отсутствие ошибок в документе и обеспечивает высокое качество выполнения заказа.

 

Сохраняются ли архивы заказов?

По требованию клиентов, мы можем хранить в архиве переведенные документы. В случае необходимости, мы предоставим копию интересующего Вас перевода.

Каким образом можно получить перевод?

Вы можете получить перевод текста по электронной почте или с помощью курьерской службы.
Также Вы всегда можете забрать перевод непосредственно в офисе наших партнеров.

 

Какова стоимость перевода?

Стоимость зависит от языка и сложности перевода. Стоимость редактирования и корректорской правки уже включены в общую стоимость. 

Гибкие цены и возможность оплаты в любой валюте 
делают работу с нами комфортной

Мы помогаем установить контакт и провести успешные переговоры

Перевод с английского на украинский
Если иностранная компания хочет начать бизнес в Украине, ей обязательно понадобятся услуги переводчика. Google Translate или другие автоматизированные сервисы не могут заменить реального специалиста, который знает профессиональную терминологию, культурные нюансы и может сотрудничать с людьми. Очень важно не переводить, а понимать смысл.
Типы Услуг
• Интерпретация. Мы предлагаем услуги гида и синхронный перевод для культурных мероприятий, конференций и важных деловых встреч. Мы также можем помочь вам в нотариусе, если вам нужно заверить документы.
• Перевод. Мы работаем в разных сферах, чтобы предоставить вам самый точный и достоверный перевод с украинского на английский и наоборот.
Услуги по переводу документов
• Перевод личных документов. Мы переводим различные личные документы, такие как сертификаты, паспорта, дипломы, военные документы, водительские права, свидетельства о браке и т. Д. Мы гарантируем профессиональную ответственность за точность терминологии, используемой в документах.
• Нотариальный перевод. Нотариус может заверять документы, если имеется оригинал документа или его заверенная копия. Уполномоченное лицо имеет право легализовать процедуру только в том случае, если предоставленные данные не противоречат действующему законодательству Украины. Документы, переведенные и заверенные аналогичным образом, принимаются государственными органами и другими организациями. Мы гарантируем точный перевод с английского на украинский язык любых корпоративных документов, лицензий, протоколов, договоров, резолюций, балансов и т. Д.
• Легализация документов. Мы помогаем нашим клиентам с консульской легализацией документов. Это необходимо для юридической силы документов в странах, которые не являются частью Гаагской конвенции (1961 г.). Легализация иностранных документов осуществляется быстро и качественно. Мы знакомы со всеми требованиями процедуры и гарантируем лучший результат.
Наши преимущества
• Опытные специалисты. У нас работают квалифицированные специалисты с соответствующим образованием и опытом, которые занимаются переводом в определенной области знаний.

• Эффективность переводов. Мы ценим время и деньги наших клиентов. Поэтому мы своевременно предоставляем услуги языкового перевода.

• Конфиденциальность. Мы гарантируем конфиденциальность любой информации и документов, представленных нам, а также выполненных переводов. Информация, переданная нашей компании, никогда не будет передана третьим лицам.